металлочеца

German translation: Stahldachpfanne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:металлочерепица
German translation:Stahldachpfanne
Entered by: Karl Zeiler

08:08 Oct 5, 2006
Russian to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Dachmaterialien
Russian term or phrase: металлочеца
цены на **металлочецу** и профлист зависят, прежде всего, от вида покрытияююю
Karl Zeiler
Spain
Local time: 09:05
Stahldachpfanne
Explanation:
имеется в виду металлочерепица

Металлочерепица - оцинкованный стальной лист, прокатанный под различные профили, с различными полимерными покрытиями (полиэстер, пластизол, пурал, матовый полиэстер и т.д.) или без покрытия.
... Структура листа металлочерепицы:
1. стальной лист
2. слой цинка
3. слой пассивации
4. грунтовка
5. полимерное покрытие
6. защитный лак
Quelle: http://strd.ru/page_pid_1604.aspx

...Unsere **Dachpfannen** werden aus verzinktem, beschichtetem Stahlblech oder beschichtetem Aluminium hergestellt.
...Unsere Beschichtungssyteme Polyester, Pural und Plastisol sind Außenbeschichtungen mit guter Glanz- und Farbbeständigkeit. Plastisol und Pural sind dicke und kratzfeste Sonderbeschichtngen für Dächer in umweltbelasteter Umgebung.

Beschichtung **Stahldachpfannen**:
1. Stahlkern
2. Zinkschicht
3. Vorbehandlungsschicht
4. Grundierung (Primer)
5. Polyester, Plastisol od. Purol
6. Rückseit. Schutzlack
Quelle: http://www.grosse-bausysteme.de/



--------------------------------------------------
Note added at 3 дн9 час (2006-10-08 17:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.carl-warenhandel.de/html/pfannenbleche.html

bzw. Metalldachpfanne:

http://216.109.124.98/search/cache?p=Metalldachpfanne&ei=UTF...
Selected response from:

ukrainka
Germany
Local time: 09:05
Grading comment
Vielen Dank für die ausführlichen Erläuterungen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1металлочерепица
erika rubinstein
4Stahldachpfanne
ukrainka


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
металлочерепица


Explanation:
Hier gibt es einen Fehler. Das heisst Metall-Dachziegel

erika rubinstein
Local time: 09:05
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Polikarpova
5 hrs
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Stahldachpfanne


Explanation:
имеется в виду металлочерепица

Металлочерепица - оцинкованный стальной лист, прокатанный под различные профили, с различными полимерными покрытиями (полиэстер, пластизол, пурал, матовый полиэстер и т.д.) или без покрытия.
... Структура листа металлочерепицы:
1. стальной лист
2. слой цинка
3. слой пассивации
4. грунтовка
5. полимерное покрытие
6. защитный лак
Quelle: http://strd.ru/page_pid_1604.aspx

...Unsere **Dachpfannen** werden aus verzinktem, beschichtetem Stahlblech oder beschichtetem Aluminium hergestellt.
...Unsere Beschichtungssyteme Polyester, Pural und Plastisol sind Außenbeschichtungen mit guter Glanz- und Farbbeständigkeit. Plastisol und Pural sind dicke und kratzfeste Sonderbeschichtngen für Dächer in umweltbelasteter Umgebung.

Beschichtung **Stahldachpfannen**:
1. Stahlkern
2. Zinkschicht
3. Vorbehandlungsschicht
4. Grundierung (Primer)
5. Polyester, Plastisol od. Purol
6. Rückseit. Schutzlack
Quelle: http://www.grosse-bausysteme.de/



--------------------------------------------------
Note added at 3 дн9 час (2006-10-08 17:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.carl-warenhandel.de/html/pfannenbleche.html

bzw. Metalldachpfanne:

http://216.109.124.98/search/cache?p=Metalldachpfanne&ei=UTF...

ukrainka
Germany
Local time: 09:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank für die ausführlichen Erläuterungen
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search