07:54 May 12, 2009 |
Russian to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sybille Brückner Germany Local time: 18:12 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
s.u. Explanation: Interregionale Inspektion des Föderalen Steuerdienstes Russlands № 1 für Orjol-Gebiet. Так я переводил. :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
das ueberregionale foederale Steueramt #1 der Orlovskaja Region Explanation: имхо соответствует российским реалиям -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2009-05-12 09:07:09 GMT) -------------------------------------------------- пропустила Russlands - Steueramt#1 Russlands |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: überregionale/berbezirkliche föderale Steuerbehörde Russlands Nr. 1 für die Region/den Bezirk Orjol (ich glaube, so würde es für deutsche/österreichische Ohren am besten klingen) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-05-12 09:27:06 GMT) -------------------------------------------------- überregionale/überbezirklich - Tippfehler |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
interregionale Inspektion Nr. 1 fuer Gebiet Orjol beim Russischen Foederalen Steueramt Explanation: надеюсь такой перевод поможет добраться до лучшего варианта |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.