https://www.proz.com/kudoz/russian-to-german/law-patents-trademarks-copyright/1042307-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BF%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0.html
May 25, 2005 12:44
18 yrs ago
Russian term

получение патента

Russian to German Other Law: Patents, Trademarks, Copyright
ДОГОВОР о передаче права на получение патента на изобретение

was ist mit получение hier gemeint ?

Proposed translations

+3
2 mins
Russian term (edited): получение патен&
Selected

Übergabe aller Rechte aus dem Patentanspruch

Übergabe aller Rechte aus dem Patentanspruch

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-05-25 13:17:53 GMT)
--------------------------------------------------

Der Verlauf:
Patentanmeldung - Patentanspruch - Patenterteilung
Åñëè ýòî ïðîñòî òàêîé äîãîâîð-Vollmacht, ÷òî ìîë îäèí ÷åëîâåê ïîëó÷àåò ïðàâî ïîëó÷åíèÿ ïàòåíòà çà äðóãîãî ÷åëîâåêà, êîòîðûé íå ìîæåò åãî ñàì ïîëó÷èòü, òî ýòî ïðîñòî Uebertragung der Rechte zur Entgegennahme der Patentschrift (des Patentes), åñëè ÷åëîâåê èëè îðãàíèçàöèÿ îñïîðèëè ïðàâî íà ïîëó÷åíèå ïàòåíòà è îäèí ïåðåäàåò ïðàâî íà ïîëó÷åíèå ïàòåíòà äðóãîìó òî ýòî Abtretung der Rechte auf Patenterteilung, íî åñëè ïàòåíò æå îïÿòü åùå íå âûäàí, íî áóäåò âûäàí, òî ýòî Uebertragung aller Rechte (u.a. auch zur ERTEILUNG des Petentes) aus dem Patentanspruch

Peer comment(s):

agree perewod
1 hr
Danke
agree Ol_Besh
2 hrs
Danke
agree orbis
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, auch für die entsprechenden Bestätigungen !"
3 mins
Russian term (edited): получение патен&

см.

Vertrag zur Übertragung der Patenterwirkungsrechte.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-05-25 12:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

lexinfosys.de - Georgisches Zivilgesetzbuch: Buch 4
... (2) Das Recht an der Patenterwirkung steht dem Urheber einer Erfindung, eines
Gebrauchsmusters und eines gewerblichen Zeichens oder seinem ...
www.cis-legal-reform.org/ civil-code/georgia/ZGB%20GEO4_deu.htm - 75k - Im Cache - Ähnliche Seiten



--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-25 12:51:50 GMT)
--------------------------------------------------

BGE 82 II 522
... Sie erfolgte zur Leistung einer Vergütung für geleistete Dienste des
Klägers (Mithilfe bei der Patenterwirkung). Dieser hat auf dem Prozesswege versucht ...
www.polyreg.ch/bgeleitentscheide/ Band_82_1956/BGE_82_II_522.html - 8k - Im Cache - Ähnliche Seiten

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-25 12:52:23 GMT)
--------------------------------------------------

Holcim Stiftung Wissen - Reglement - Reglement
... Ausnahmsweise kann aber der Stiftungsrat die Gewährung eines Stipendiums an
Bedingungen und Auflagen knüpfen hinsichtlich Patenterwirkung, ...
www.holcim.com/.../DES/b/XXX/oid/45633/channel_id/ -8668/module/gnm20/jsp/templates/editorial/editorial.html - 33k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Peer comment(s):

neutral Juri Istjagin. Ph.D. : Patenterwirkung крайне редкое слово, Patenterwirkungsrechte вообще нигде не встречается
4 mins
Юрий, верно и согласен, НО: Patentanspruch относится к ВОЗМОЖНОСТИ получения, а не к получению патента, ИМХО
Something went wrong...