17:10 Aug 6, 2009 |
Russian to German translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | документовед + менеджер |
| ||
2 | продублирую... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
продублирую... Explanation: http://www.astu.org/education/institutes_and_faculties/insti... Es geht entweder um Dokumentenmanagement (im Allgemeinen) oder Records Management (auch Schriftgutverwalung - laut Wikipedia). Ссылка: http://de.wikipedia.org/wiki/Records_Management Ссылка: http://en.wikipedia.org/wiki/Records_management -------------------------------------------------- Note added at 15 мин (2009-08-06 17:25:18 GMT) -------------------------------------------------- Dementsprechend "Dokumenten-Manager" (s. auch http://de.wikipedia.org/wiki/CompTIA_CDIA_Plus - CompTIA CDIA+ Zertifizierung für Dokumenten-Manager) oder Records-Manager (?!) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
документовед + менеджер Explanation: Я не стала бы объединять эти два направления в одно обозначение профессии, в русском они тоже весьма самостоятельны, вузы предлагают специальность "документовед", есть факультеты документоведения. Поэтому предлагаю сохранить как в оригинале Schriftgutverwalter - Manager der Informationssysteme -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2009-08-06 18:31:43 GMT) -------------------------------------------------- Ich habe eben bemerkt, dass Sie eine Erklärung auf Deutsch lieber hätten. Daher eine kurze Wiederholung. Sowie das ukrainische, als auch das russische Hochschulbildungssystem bieten Studiengänge документоведение/документознавство, die Qualifikationskriterien fallen mit dem deutschen Schriftgutverwalter zusammen. Dieser Manager-Anhang ist eher der moderne Trend, Spezialisten auf dem Markt attraktiver zu präsentieren. Und EDV-Kompetenzen stehen auch dabei, deutlich akzentuiert. Daher mein Vorschlag - die beiden Elemente der Bezeichnung des Berufs zu behalten. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.