GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:34 Mar 31, 2007 |
Russian to German translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings / феня... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadiya Kyrylenko Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +3 | wir haben dir was anzukreiden |
|
wir haben dir was anzukreiden Explanation: "иметь предъяву" означает обвинять в нарушении воровских законов. мой вариант, к сожалению, не совсем имеет отношение к воровским жаргонам, но хотя бы немного жаргонный (jemandem etwas ankreiden означает jemandem die Schuld für etwas geben) Reference: http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=jemand... |
| |
Grading comment
| ||