пролёт

German translation: Hallenschiff/Schiff

08:31 Dec 20, 2011
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Bohrtechnik
Russian term or phrase: пролёт
Komponente einer Bohranlage (mit folgenden Beispielen):
4 - 5 пролётов 7-ого блока
Сборочный цех с шириной пролета 24 метра
langueSB
Germany
Local time: 06:48
German translation:Hallenschiff/Schiff
Explanation:
Da es sich in diesem Beispiel Сборочный цех с шириной пролета 24 метра
um eine Werkhalle/Produktionshalle handelt, müsste man hier пролёт mit Schiff, Hallenschiff bezeichnen. (Das heißt wirklich so, meist hat si eine Produktionshalle ein Hauptschiff und 1-2 (oder mehr) "Nebenschiffe".)

Sollte es doch direkt um die Bohranlage gehen, wäre Stützweite gemeint
Selected response from:

Sybille Brückner
Germany
Local time: 06:48
Grading comment
Danke, Sybille, das war die richtige Übersetzung.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Hallenschiff/Schiff
Sybille Brückner
4Spannweite
Tamara Wenzel
3 +1Stützweite
Yuri Dubrov


Discussion entries: 4





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Spannweite


Explanation:
http://lingvopro.abbyyonline.com/ru/Search/de-ru/Spannweite
4) тех. расстояние между опорами

http://de.wikipedia.org/wiki/Hamburg_Hauptbahnhof#Bunkeranla...
Der daraufhin überarbeitete Plan war monumentaler und betonte von außen die gewaltigen 73 m Spannweite der Bahnsteighalle.

Tamara Wenzel
Germany
Local time: 06:48
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Stützweite


Explanation:
пролет одно из значений Stützweite

http://www.google.ru/search?hl=ru&newwindow=1&q=stützweite w...

--------------------------------------------------
Note added at 55 Min. (2011-12-20 09:26:58 GMT)
--------------------------------------------------

Spannweite
http://www.google.ru/search?hl=ru&newwindow=1&q=stützweite w...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2011-12-20 10:39:10 GMT)
--------------------------------------------------

Beispiel
Stahlbrücken mit zweigleisigen Überbauten (Stützweiten ca. 50 m bzw. ca. 35 m)

Überbau словарное значение = пролётное строение

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 07:48
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 117

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Chernov
14 mins
  -> Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Hallenschiff/Schiff


Explanation:
Da es sich in diesem Beispiel Сборочный цех с шириной пролета 24 метра
um eine Werkhalle/Produktionshalle handelt, müsste man hier пролёт mit Schiff, Hallenschiff bezeichnen. (Das heißt wirklich so, meist hat si eine Produktionshalle ein Hauptschiff und 1-2 (oder mehr) "Nebenschiffe".)

Sollte es doch direkt um die Bohranlage gehen, wäre Stützweite gemeint

Sybille Brückner
Germany
Local time: 06:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Danke, Sybille, das war die richtige Übersetzung.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feinstein: Hallenschiff
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search