18:07 Feb 2, 2016 |
Russian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / крепление | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadiya Kyrylenko Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Klammer (или, чтобы подчеркнуть "рядовой" - Mittelklammer) |
| ||
4 | Kämpfer (Knagge) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Klammer (или, чтобы подчеркнуть "рядовой" - Mittelklammer) Explanation: Мои клиенты из инженерного бюро, а также производители фасадных конструкций, чаще всего используют слово "Klammer" (как вариант- "Klammerbefestigung/Klammerhalterung" "Klammerplatte"). Чтобы подчеркнуть, что речь идет о стартовом (или торцевом) кляммере, используется термин "Randklammer", - для рядового - просто "Klammer", реже - "Mittelklammer" У иных производителей есть и другие варианты, как, к примеру "Mittelplatte mit 4 Klammerlippen", "Plattenhalter" и т.д. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
рядовaя кляммерa Kämpfer (Knagge) Explanation: средник, горизонтальный импост может быт "Stamm-Kämfer" ("Stamm" ist die Säule) Knagge, wenn unter den Kopfbändern einer Jochsäule -------------------------------------------------- Note added at 5 jours (2016-02-07 21:06:47 GMT) -------------------------------------------------- "Stamm-Kämpfer" -------------------------------------------------- Note added at 5 jours (2016-02-07 22:35:12 GMT) -------------------------------------------------- eine "Knagge" ist eine Befestigungslasche, eine Klemme,eine Klampe |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.