стационарно раскопанный памятник

German translation: stationär ausgegrabenes Monument

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:стационарно раскопанный памятник
German translation:stationär ausgegrabenes Monument
Entered by: Ekaterinburger

14:02 Dec 3, 2009
Russian to German translations [PRO]
Science - Archaeology
Russian term or phrase: стационарно раскопанный памятник
я предполагаю, что это можно перевести как ausgegrabene Fundstelle
Ekaterinburger
Russian Federation
Local time: 16:02
stationär ausgegrabenes Monument
Explanation:
Ihre Übersetzung ist nicht korrekt.

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2009-12-03 14:15:03 GMT)
--------------------------------------------------

Emden Kirchstrasse 2002Trotz der Kanalisationsarbeiten in anderen Straßen der Stadtwurt fokussierte sich die Tätigkeit des Grabungsteams auf diese stationäre Ausgrabung, ...
www.ostfriesischelandschaft.de/af/emd02-57.htm - Im Cache

--------------------------------------------------
Note added at 20 Stunden (2009-12-04 10:25:01 GMT)
--------------------------------------------------

Monument und Denkmal sind Synonyme. In beiden ist natürlich Andenken, Erinnerrung enthalten.
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 12:02
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4stationär ausgegrabenes Monument
erika rubinstein
3Grabung eines ortsfesten Bodendenkmals
Edgar Hermann
Summary of reference entries provided
Bodendenkmal
renovatio (X)

Discussion entries: 5





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stationär ausgegrabenes Monument


Explanation:
Ihre Übersetzung ist nicht korrekt.

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2009-12-03 14:15:03 GMT)
--------------------------------------------------

Emden Kirchstrasse 2002Trotz der Kanalisationsarbeiten in anderen Straßen der Stadtwurt fokussierte sich die Tätigkeit des Grabungsteams auf diese stationäre Ausgrabung, ...
www.ostfriesischelandschaft.de/af/emd02-57.htm - Im Cache

--------------------------------------------------
Note added at 20 Stunden (2009-12-04 10:25:01 GMT)
--------------------------------------------------

Monument und Denkmal sind Synonyme. In beiden ist natürlich Andenken, Erinnerrung enthalten.

erika rubinstein
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: Gibt es Links zu diesem buchstäblich übersetzten Ausdruck? Ich hab nichts gefunden, aber ich möchte Beispiele haben

Asker: OK, das passt. Was in meinem Fall gemeint ist, lässt sich am besten als "stationäre Ausgrabung" übersetzen

Asker: Ich hab keinen Kontext gegeben. Unter памятник wird z.B. eine Siedlung gemeint. Also ein ausgegrabener Fundort scheint genauso gut zu sein wie eine Ausgrabung (Labastida (16) oder ausgegrabene Fundorte der Eisenzeit wie z.B. die Ortschaft La Hoya hervor. Nachdem wir schon von den Geheimnissen der Stadt Bilbao (17) ...)

Asker: www.turismoa.euskadi.net/.../s11.../GVMAPA_09_ale-ita.pdf

Asker: Ich sehe keinen grossen Unterschied zwischen "ausgegrabenen Fundorten" aus meinem Beispiel und "ausgegrabenen Fundstellen". Zum letzteren Ausdruck gibt es unheimlich viele Beispiele im Netz. Vgl. "179 ferner aus etwa 6 000 sorgfältig ausgegrabenen Fundstellen der 180 Eiszeit, nur der Epoche von 40 000 bis 10 000 vor Christus, ist ..."

Asker: Im Original bedeutet das Wort памятник kein Monument, sondern etwas, was von der Kultur der Vergangenheit zeugt, und seien es nur ein paar Scherben und Knochen. Wird das Wort "Monument" im Deutschen in diesem Sinne verwendet? Ich bin davon ausgegangen, das es nicht der Fall ist. Mittlerweile aber habe ich Beispiele gefunden, die davon yeugen, dass es möglich ist, genauso wie mit dem Wort "Denkmal". Also OK, keine Einwände mehr

Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Grabung eines ortsfesten Bodendenkmals


Explanation:
Die Erlaubnis ist zu erteilen, wenn die beabsichtigte Grabung ortsfesten Bodendenkmälern oder Bergung Bodendenkmäler oder die Erhaltung von Quellen ...
freenet-homepage.de/www...de/pics/Denkmalschutzgesetz.pdf

Edgar Hermann
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Also, es passiert nichts, wenn ich Выбрать этот ответ как наиболее полезный wähle. Trotzdem meine ich, dass Ihre Antwort am besten passt, weil der Leser sofort eindeutig versteht, worum es geht

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 3 mins
Reference: Bodendenkmal

Reference information:
Ich denke, in Ihrem Fall geht es um Bodendenkmäler.

Siedlungen, angefangen von der Jungsteinzeit über die Römerzeit, dem Mittelalter bis in die Neuzeit, mit den verschiedenen Hausbauformen und Befestigungen, bilden die größte Gruppe der Bodendenkmäler.
http://www.bodendenkmalpflege.lvr.de/bodendenkmaeler/

http://www.landschaftsmuseum.de/seiten/denkmal/Arten.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн5 мин (2009-12-04 14:07:33 GMT)
--------------------------------------------------

„Bodendenkmäler im Sinne der folgenden Bestimmungen sind bewegliche oder unbewegliche Sachen, bei denen es sich um Zeugnisse, Überreste oder Spuren menschlichen, tierischen oder pflanzlichen Lebens handelt, die aus Epochen stammen, für die Ausgrabungen und Funde eine der Hauptquellen wissenschaftlicher Erkenntnisse sind...“ (§ 19 HDSchG). Bodendenkmäler gehören zu den Kulturdenkmälern (§2 (2) 2 HDSchG).
http://www.phoenixrheinmain.de/00000198640aab305/000001985b0...

renovatio (X)
Belarus
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
Note to reference poster
Asker: Vielen Dank für den Hinweis! Nach so etwas habe ich gesucht!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search