Желаете поручить хлопоты профессионалам?

German translation: Überlassen Sie das/Ihre Sorgen den richtigen Profis!

14:50 May 14, 2010
Russian to German translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Russian term or phrase: Желаете поручить хлопоты профессионалам?
Meine Variante:
"Möchten Sie, dass Ihre Sorgen die Profis übernehmen?"
J. Leon (X)
Germany
Local time: 05:24
German translation:Überlassen Sie das/Ihre Sorgen den richtigen Profis!
Explanation:
Ich würde von der Frage zur Behauptung übergehen. Das kommt bei den Kunden besser an. Frage bringt zweifel. Behauptung bringt Sicherheit und somit neue Kunden.
Selected response from:

Nadiya Kyrylenko
Germany
Grading comment
danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Überlassen Sie das/Ihre Sorgen den richtigen Profis!
Nadiya Kyrylenko
5Ihre Variante
Concer (X)


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Überlassen Sie das/Ihre Sorgen den richtigen Profis!


Explanation:
Ich würde von der Frage zur Behauptung übergehen. Das kommt bei den Kunden besser an. Frage bringt zweifel. Behauptung bringt Sicherheit und somit neue Kunden.

Nadiya Kyrylenko
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 28
Grading comment
danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juri Istjagin. Ph.D.
42 mins
  -> Danke!

agree  Yaroslava Tymoshchuk
3 hrs
  -> Danke!

agree  bivi
14 hrs

agree  Alla Tulina (X)
3 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Ihre Variante


Explanation:
Der Satz muss möglichst nah zum Original übersetzt werden. Ich meine, die Entscheidung über die Form sei die Sache des Auftraggebers/Textverfassers.

Concer (X)
Germany
Local time: 05:24
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search