ОСЗУ

French translation: Однофазное силовое заряжающее устройство / Chargeur de batterie monophasé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:ОСЗУ
French translation:Однофазное силовое заряжающее устройство / Chargeur de batterie monophasé
Entered by: Sandrine Zérouali

14:22 Feb 8, 2012
Russian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
Russian term or phrase: ОСЗУ
Bonjour,

Pouvez-vous me dire ce que signifie "ОСЗУ"?

D'après mes recherches, je pense que "ЗУ" = заряжающее устройство

Mais je ne vois pas pour "ОС". Si quelqu'un connaît...

Contexte : "до 500 Вт (для автомоб. ОСЗУ)"
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 04:33
Однофазное силовое заряжающее устройство / Chargeur de batterie monophasé
Explanation:
Une suggestion
Selected response from:

SwissLocalizer
Switzerland
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Однофазное силовое заряжающее устройство / Chargeur de batterie monophasé
SwissLocalizer
Summary of reference entries provided
оперативно-стратегическое звено управления
Svetlana Chistiakova

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Однофазное силовое заряжающее устройство / Chargeur de batterie monophasé


Explanation:
Une suggestion


    Reference: http://www.ielectro.ru/ClassCat95586.html
SwissLocalizer
Switzerland
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muriel Ecuer
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: оперативно-стратегическое звено управления

Reference information:
По-русски это "оперативно-стратегическое звено управления"
"...оперативно-стратегического (ОСЗУ), оперативного (ОЗУ) и оперативно-тактического (ОТЗУ) звеньев управления ..."


    Reference: http://www.arms-expo.ru/049053052055124049051052052048.html
Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search