https://www.proz.com/kudoz/russian-to-french/names-personal-company/1271863-%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B0-%C2%AB%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%C2%BB-%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%82.html

Glossary entry

Russian term or phrase:

Ордена «Знак почета» государственный педагогический институт

French translation:

décoré de l'ordre "Insigne d'honneur"

Added to glossary by Galina F
Mar 4, 2006 04:43
18 yrs ago
Russian term

Ордена «Знак почета» государственный педагогический институт

Russian to French Law/Patents Names (personal, company) название учреждения
интересует "ордена "Знак почета"
спасибо большое
Proposed translations (French)
2 décoré de l'Insigne d'honneur
2 décoré d'Ordre du mérite

Proposed translations

1 hr
Selected

décoré de l'Insigne d'honneur

*
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Борис. Сделаю что-то вроде кальки, т.к. нужен не просто Знак почета, а Орден "Знак почета""
17 hrs

décoré d'Ordre du mérite

не совсем уверен
Something went wrong...