доведение

French translation: divulgation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:доведение
French translation:divulgation
Entered by: Sandrine Zérouali

09:21 Apr 24, 2014
Russian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Russian term or phrase: доведение
доведение произведения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения).

Je bloque sur la traduction "доведение". Si quelqu'un a une suggestion! Merci d'avance.
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 18:50
divulgation
Explanation:
la divulgation
Согласно термину, используемому в законодательстве, например в Кодексе об интеллектуальной собственности Франции.

"le droit de divulgation (art. L.121-2 du CPI) : le droit de communiquer l'œuvre..."
Selected response from:

Julia Fernan (X)
Switzerland
Local time: 18:50
Grading comment
Merci Julia.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1le fait de rendre (accessible au public)
Fedot L
5divulgation
Julia Fernan (X)
4diffusion
Elena Robert
4rendre public
Dimitri Gal
4faire connaître
Marcombes (X)
3mise à disposition, accessibilité
Thierry Bourguet


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mise à disposition, accessibilité


Explanation:
..

Thierry Bourguet
France
Local time: 18:50
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci Thierry. C'est ce que je pensais après avoir posté le Kudoz.

Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diffusion


Explanation:
доведение до чьего-то сведения = информирование этого лица

Elena Robert
France
Local time: 18:50
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rendre public


Explanation:
ou communiquer

Dimitri Gal
France
Local time: 18:50
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
faire connaître


Explanation:
доведение произведения до всеобщего сведения :

J'utiliserais ici la forme verbale : "faire connaître l’œuvre à tout un chacun de façon que tous puissent avoir accès universellement et de façon pérenne à cette œuvre..."

Marcombes (X)
France
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
le fait de rendre (accessible au public)


Explanation:
Доведение... до всеобщего сведения - Le fait de rendre accessible au public.
Le mot «доведение (до всеобщего сведения)» signifie le FAIT de rendre accessible (au public).
Довести (verbe) до всеобщего сведения - rendre accessible au public.
Доведение (substantif) до всеобщего сведения - le fait de rendre accessible au public.


    Reference: http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/rendre+acc...
    Reference: http://dictionnaire.reverso.net/francais-synonymes/rendre%20...
Fedot L
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SylvieLH
85 days
  -> Merci, Sylvie.
Login to enter a peer comment (or grade)

299 days   confidence: Answerer confidence 5/5
divulgation


Explanation:
la divulgation
Согласно термину, используемому в законодательстве, например в Кодексе об интеллектуальной собственности Франции.

"le droit de divulgation (art. L.121-2 du CPI) : le droit de communiquer l'œuvre..."


Example sentence(s):
  • L'auteur a seul le droit de divulguer son oeuvre. Sous réserve des dispositions de l'article L. 132-24, il détermine le procédé de divulgation et fixe les conditions de celle-ci.

    Reference: http://www.celog.fr/cpi/lv1_tt2.htm
    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Droit_moral#cite_note-L121-1-9-...
Julia Fernan (X)
Switzerland
Local time: 18:50
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci Julia.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search