GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:59 Apr 19, 2010 |
Russian to French translations [PRO] IT (Information Technology) / Informatique | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Viktor Nikolaev Belgium Local time: 05:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | âge des bases de données |
|
âge des bases de données Explanation: http://www.google.com/webhp?hl=fr#hl=fr&q="l'âge des bases d... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-04-19 16:14:35 GMT) -------------------------------------------------- В вашем случае речь, вероятно, идет о базах подписей вирусов (bases des signatures de virus), которые должны регулярно пополняться по мере появления "лекарств" против новых вирусов. Это тоже базы данных и чем они свежее, тем надежнее защита. http://www.google.com/webhp?hl=fr#hl=fr&source=hp&q=base des... Думаю, что можно написать и просто "l'âge des bases". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.