свидетельство о восьмилетнем образовании

French translation: Certificat d’études secondaires incomplètes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:свидетельство о восьмилетнем образовании
French translation:Certificat d’études secondaires incomplètes
Entered by: Victoria Novak

19:22 Oct 25, 2010
Russian to French translations [PRO]
Education / Pedagogy / Official Documents
Russian term or phrase: свидетельство о восьмилетнем образовании
"свидетельство о восьмилетнем образовании"

Спасибо!
Victoria Novak
Local time: 01:16
Certificat d’études secondaires incomplètes
Explanation:
-----
Selected response from:

Andriy Bublikov
Ukraine
Local time: 07:16
Grading comment
Дякую!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Certificat d’études secondaires incomplètes
Andriy Bublikov
4 +3brevet des collèges
KISELEV
3diplôme d'études secondaires (DES).
Abulkhanova


Discussion entries: 17





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Certificat d’études secondaires incomplètes


Explanation:
-----

Andriy Bublikov
Ukraine
Local time: 07:16
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Дякую!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yanadeni (X): В Канаде brevet не прижилось как-то...
51 mins
  -> Спасибо :)

agree  Nata_L: Да, collèges из предыдущего ответа не совсем соответствует нашей реалии
1 hr
  -> Спасибо :)

agree  Adrian Celpan
14 hrs
  -> Спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
brevet des collèges


Explanation:
*/



http://www.sundep.org/spip.php?article736

--------------------------------------------------
Note added at 4 heures (2010-10-25 23:38:10 GMT)
--------------------------------------------------

En ce qui concerne ce brevet, je suis certaine, car je fais partie du système d'enseignement français et le certificat délivré en fin de troisième est notamment le brevet des collèges. Mais si le "brevet des collèges" ne correspond pas aux réalités de l'Europe de l'Est, comme est dit dans les commentaires de l'autre réponse, je vous propose tout simplement "certificat de huit années d'études".



KISELEV
France
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ninacapri: agree
26 mins
  -> Спасибо

agree  Kévin Bacquet: On peut ajouter le nom du pays dans lequel le diplôme a été délivré : équivalent russe/ukrainien... du brevet des collèges. Un lecteur français ne comprendra pas ce qu'est un "certificat de huit années d'études"
10 hrs
  -> Merci Kévin : on revient à la question ethnoculturelle - ici on ne comprend pas ce qui est écrit la-bàs, la-bas on ne comprend pas les réalités d'ici. C'est pour cela le traducteur connait les deux mondes, les deux cultures et adapte ses traductions.

agree  Sergey Kudryashov
1 day 23 hrs
  -> Спасибо, Сергей!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diplôme d'études secondaires (DES).


Explanation:
(Если речь идет о Канаде)
Следующий этап:
Diplôme d'études collégiales
Далее следуют
études universitaires
Выходит, что жто и есть аналог нашему 8-летнему образованию
http://fr.wikipedia.org/wiki/Système_d'éducation_québéc...


Example sentence(s):
  • Les étudiants qui désirent poursuivre des études universitaires devront donc avoir complété, au minimum, 13 années d\'études préuniversitaires : six années d\'études primaires, cinq années d\'études secondaires et deux années d\'études coll�
Abulkhanova
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search