GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:56 Feb 9, 2006 |
Russian to French translations [PRO] Cooking / Culinary / ingredients | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jehanne Henin Belgium Local time: 11:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | marmelade (de pomme) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ïîäâàðêà ôðóêòî& marmelade (de pomme) Explanation: Ïîâèäëî, ïîäâàðêà, äæåì semblent être synomymes. C'est la marmelade qui sert à fourrer les bonbons, cakes, etc... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-02-09 13:07:29 GMT) -------------------------------------------------- Je ne sais pas si les caractères s'affichent chez vous, sinon c'est povidlo, podvarka et djem. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.