https://www.proz.com/kudoz/russian-to-french/construction-civil-engineering/5822666-%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F.html

исходная документация

French translation: dossiers de référence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:исходная документация
French translation:dossiers de référence
Entered by: Alena Smirnova

13:57 Apr 9, 2015
Russian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / договор подряда
Russian term or phrase: исходная документация
как правильно перевести "исходная документация" в договоре строительного подряда?
Контекст:
"Подписывая настоящий Договор, Подрядчик подтверждает отсутствие претензий к Исходной документации, а также подтверждает достаточность Исходной документации и информации предоставленной Заказчиком Подрядчику для выполнения работ по настоящему Договору".
Alena Smirnova
Russian Federation
Local time: 16:23
dossiers de référence
Explanation:
Я работала на строительстве отеля. При передаче документации на него, её называли dossiers de référence, поскольку хоть исходные данные и существовали, субподрядчик проводил дополнительные изыскания.
Selected response from:

Alyona Sharapova
Russian Federation
Local time: 15:23
Grading comment
Спасибо большое! Ваш ответ гуглится, поэтому выбираю его )
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Dossiers d’entrée
Ekaterina Vintovkina
4dossiers de référence
Alyona Sharapova


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dossiers d’entrée


Explanation:
Был опыт работы по реконструкции завода, в тендерной документации французы использовали именно это сочетание.

Ekaterina Vintovkina
Russian Federation
Local time: 16:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Екатерина, спасибо большое за помощь!

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dossiers de référence


Explanation:
Я работала на строительстве отеля. При передаче документации на него, её называли dossiers de référence, поскольку хоть исходные данные и существовали, субподрядчик проводил дополнительные изыскания.


Alyona Sharapova
Russian Federation
Local time: 15:23
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо большое! Ваш ответ гуглится, поэтому выбираю его )
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: