в еврей молекуле

French translation: dont la molécule

17:49 Apr 24, 2011
Russian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng /
Russian term or phrase: в еврей молекуле
Bonsoir,
это химически определенный продукт, содержащий в еврей молекуле более одной связи кремний - кислород -кремний,
Merci
cenek tomas
France
Local time: 13:48
French translation:dont la molécule
Explanation:
опечатка. Должно быть "в своей молекуле"
http://zakonprost.ru/content/base/123844/
"ОБЩЕРОССИЙСКИЙ КЛАССИФИКАТОР ПРОДУКЦИИ ПО ВИДАМ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ" ОК 034-2007 (КПЕС 2002) (Том 2, классы 24 - 28) (утв. Приказом Ростехрегулирования от 22.11.2007 N 329-ст)
24.14.51.350 Соединения кремнийорганические
Эта группировка не включает:
- соединения неопределенного химического состава, содержащие в своей молекуле более одной связи кремний-кислород-кремний и содержащие органические группы, соединенные с атомами кремния прямыми связями кремний-углерод (силиконы) (см. 24.16.57)
Selected response from:

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 15:48
Grading comment
merci, je voulais m'en assurer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2dont la molécule
Mikhail GINDINSON


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
dont la molécule


Explanation:
опечатка. Должно быть "в своей молекуле"
http://zakonprost.ru/content/base/123844/
"ОБЩЕРОССИЙСКИЙ КЛАССИФИКАТОР ПРОДУКЦИИ ПО ВИДАМ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ" ОК 034-2007 (КПЕС 2002) (Том 2, классы 24 - 28) (утв. Приказом Ростехрегулирования от 22.11.2007 N 329-ст)
24.14.51.350 Соединения кремнийорганические
Эта группировка не включает:
- соединения неопределенного химического состава, содержащие в своей молекуле более одной связи кремний-кислород-кремний и содержащие органические группы, соединенные с атомами кремния прямыми связями кремний-углерод (силиконы) (см. 24.16.57)

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 15:48
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Grading comment
merci, je voulais m'en assurer

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frederic Gendron (X): Да, конечно. Я об этом уже написал в дискуссии.
3 mins
  -> Спасибо!

agree  Semenchik Vera: bravo!
1 hr
  -> Спасибо, Вера!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search