откроили на оборудовании

English translation: industrially cut-out/made up

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:откроили на оборудовании
English translation:industrially cut-out/made up
Entered by: Oleg Lozinskiy

17:45 Sep 3, 2015
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / Machines for producing clothes
Russian term or phrase: откроили на оборудовании
This appears in the sentence: Мы специально на оборудовании (name of company), для оборудования (name of company) откроили порядка 280 000 единиц нашей продукции на наиболее часто встречающихся артикулах материалов, из которых изготавливается наша продукция.

This is taken from an interview with the manager of a clothing company.

What does откроили mean here?
bewley
Local time: 18:36
industrially cut-out/made up
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 11 мин (2015-09-03 17:56:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=������&l1=1

http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=������
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 20:36
Grading comment
Thanks Oleg. I was getting confused with the verb to open
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4industrially cut-out/made up
Oleg Lozinskiy


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
industrially cut-out/made up


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 11 мин (2015-09-03 17:56:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=������&l1=1

http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=������

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 20:36
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks Oleg. I was getting confused with the verb to open
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search