Дай жигу

English translation: Give me a light!

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Дай жигу
English translation:Give me a light!
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

23:46 Feb 20, 2017
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary - Slang
Russian term or phrase: Дай жигу
разговор 2 молодых человека

- Дай жигу. (слэнг от "зажигалка")
- Ща.

I need some advice on how best to phrase this in English. It's smokers' slang. I am a non-smoker so I'm not used to their slang expressions.
Sarah McDowell
Canada
Local time: 06:24
Give me a light!
Explanation:
IMHO.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2017-02-21 00:29:38 GMT)
--------------------------------------------------

You pull out a pack of cigarettes. So does John. Harris walks up and asks if he can bum a smoke. “Bobby, give me a light,” John says. “Sure.
http://www.reagankeeter.com/2016/09/25/the-war/
cccccccccccccccccccccc
Blanche-“Can you give me a light?”
https://gautamkapur.wordpress.com/2012/01/17/light-as-a-meta...
ccccccccccccccccccccccccccccc
"Give me a light," he orders, handing her a disposable cigarette lighter. She obeys
http://www.miaminewtimes.com/news/the-man-with-god-in-his-mo...
ccccccccccccccccccccc
I have a feeling her daughter said, "Mom, you smoked in the video you just released. Quit being a hypocrite, and give me a light".
http://prince.org/msg/100/378727?&pg=2
cccccccccccccccccccccccccccc
I said oh well I guess your right but before I leave would you give me a light? I guess you see what's wrong with me I cant quit cigarettes!
http://www.thelyricarchive.com/song/89545-11109/I-Can't...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 07:24
Grading comment
Спасибо большое!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Give me a light!
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 +2gimme the street fighter
danya
5Got a light?
Proftranslation LSP Anastasiia Shust


Discussion entries: 5





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Give me a light!


Explanation:
IMHO.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2017-02-21 00:29:38 GMT)
--------------------------------------------------

You pull out a pack of cigarettes. So does John. Harris walks up and asks if he can bum a smoke. “Bobby, give me a light,” John says. “Sure.
http://www.reagankeeter.com/2016/09/25/the-war/
cccccccccccccccccccccc
Blanche-“Can you give me a light?”
https://gautamkapur.wordpress.com/2012/01/17/light-as-a-meta...
ccccccccccccccccccccccccccccc
"Give me a light," he orders, handing her a disposable cigarette lighter. She obeys
http://www.miaminewtimes.com/news/the-man-with-god-in-his-mo...
ccccccccccccccccccccc
I have a feeling her daughter said, "Mom, you smoked in the video you just released. Quit being a hypocrite, and give me a light".
http://prince.org/msg/100/378727?&pg=2
cccccccccccccccccccccccccccc
I said oh well I guess your right but before I leave would you give me a light? I guess you see what's wrong with me I cant quit cigarettes!
http://www.thelyricarchive.com/song/89545-11109/I-Can't...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 07:24
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Спасибо большое!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FreEditor
3 hrs
  -> Thank you, FreEditor.

neutral  danya: while surely it conveys the meaning, but not the wealth of connotations the word has
6 hrs
  -> Thank you, danya.

agree  Denis Shepelev
9 hrs
  -> Thank you, Denis.

agree  Ilan Rubin (X): What collegiality is that??
17 hrs
  -> Thank you, ILAN, and thank you for fostering collegiality on Russian proz. //Spirit of cooperation.

agree  Oleksiy Markunin
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
gimme the street fighter


Explanation:
http://www.cockneyrhymingslang.co.uk/slang/street_fighter_3

arguable as it may be, using cockney for gopnikese, it's still an attempt to convey the extra overtones to the word

danya
Local time: 14:24
Meets criteria
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nathalie Stewart
17 mins
  -> спасибо

agree  El oso: Посоны, аля кАстрик жечь :)
3 hrs
  -> дымовуху!

neutral  Denis Shepelev: Для меня street fighter здесь неуместен, так как ассоциируется только с игрой начала 90-х.
3 hrs
  -> у каждого Абрама своя программа

neutral  Michael Korovkin: strictly cockney, and strictly passe. Even an average Englishman today doen't ger all those apple'n'pears dog'n'bone, battle'n'strife, ecc. (i tried many a time).If the translation is for a US market, then even worse
3 hrs
  -> even in Russian, this is not an everyday word

neutral  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Just for once let me violate the principle of not commenting on answers in the same thread as the one in which I have entered my answer. Mentioning the street fighter will get you arrested in the English-speaking world for incitement to riot.
5 hrs
  -> bgg)
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Got a light?


Explanation:
Максимально короткий (разговорный) вариант. Полнее будет Have you got a light?

Example sentence(s):
  • Hey, man! Got a light? - Здаров, мужик, огоньку не найдётся?
  • Yo, light me up! - Эй, дай жигу! (дословно - "зажги мне сигарету")
Proftranslation LSP Anastasiia Shust
Ukraine
Local time: 14:24
Meets criteria
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search