собственность земельного участков

English translation: On Granting Land Titles to Servicemen Previously Allotted Homesteads

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:О закреплении в собственность земельных участков предоставленных под индивидуальное строительство военнослужащим
English translation:On Granting Land Titles to Servicemen Previously Allotted Homesteads
Entered by: Susan Welsh

18:01 Apr 19, 2009
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / post-Soviet laws on property
Russian term or phrase: собственность земельного участков
My question is really the meaning of the whole title of this regulation, passed in 1995 in Moscow:
"О закреплении в собственность земельново участков , предоставленных под индивидуальное строительство военнослужащим..."

While of course I want to know what it means, the most helpful answer would give me some clues as to where to find this kind of thing myself in the future.

Thanks!
Susan Welsh
United States
Local time: 22:24
On Granting (Land) Titles to Servicemen (Previously) Allotted Homesteads
Explanation:
This is what they would have probably called this act if those were American servicemen. I guess, you can also say military personnel if you like that better.
Selected response from:

The Misha
Local time: 22:24
Grading comment
Thanks to all. I had decided to take parts of many of the other answers, rather than one full answer--but this one seems to me to be the clearest. And thanks to Anna and Victor for the references for future use.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ownership, title to land
Anna Fominykh
4transfer of title to land lots
Yelena Pestereva
4registration/legalization of title to land plots
Valery Gusak
4possession (ownership) of real estate,
Ellen Kraus
3 +1On Granting (Land) Titles to Servicemen (Previously) Allotted Homesteads
The Misha


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transfer of title to land lots


Explanation:
transfer of title to land lots

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-04-19 18:06:56 GMT)
--------------------------------------------------

...previously granted to military men for the purpose of individual construction

Yelena Pestereva
Israel
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ownership, title to land


Explanation:
Hope this links would be helpful for you in future:

Example of a similar document: "О ЗАКРЕПЛЕНИИ В СОБСТВЕННОСТЬ ЗЕМЕЛЬНЫХ УЧАСТКОВ, РАНЕЕ
РЕДОСТАВЛЕННЫХ ГРАЖДАНАМ И РАСПОЛОЖЕННЫХ
В ГОРОДЕ КРАСНОАРМЕЙСКЕ"
http://mosregion.lawsector.ru/data2009/dok48/txt048763.htm
"Нормативно-правовые документы Московской области"
http://mosregion.lawsector.ru/data2009/gd1999/page11.htm

Anna Fominykh
United States
Local time: 21:24
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KARIN ISBELL: ownership of real property would be an equivalent alternative
6 mins
  -> Thank you!

agree  mp717
5 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
registration/legalization of title to land plots


Explanation:
закрепление в собственность земельных участков

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-04-19 18:13:52 GMT)
--------------------------------------------------

when land is allotted (by the government), title thereto must be legalized

Valery Gusak
Local time: 05:24
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Thanks for fixing the grammatical error!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
possession (ownership) of real estate,


Explanation:
another option< property > landowner is a земельный собственник, amd instead of the above. you may just as well say property or possession of a parcel of land / land properth, he owns a land plot. the possibilities are numerous.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2009-04-19 21:33:34 GMT)
--------------------------------------------------

Article detailing issues of preclosing and postclosing possession of real estate in a residential real estate closing.
www.illinois-attorney.com/lp21.htm - 11k - Im Cache - Ähnliche Seiten
[PDF] NOTICE OF CLAIM FOR POSSESSION OF REAL ESTATE SUMMONS - [ : PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
I certify that I have served this Notice of Claim for Possession of Real Estate on . 1) By reading a copy of the Notice of Claim for Possession of Real ...


Ellen Kraus
Austria
Local time: 04:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
On Granting (Land) Titles to Servicemen (Previously) Allotted Homesteads


Explanation:
This is what they would have probably called this act if those were American servicemen. I guess, you can also say military personnel if you like that better.

The Misha
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks to all. I had decided to take parts of many of the other answers, rather than one full answer--but this one seems to me to be the clearest. And thanks to Anna and Victor for the references for future use.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search