строго по середине

English translation: exactly in the middle

17:53 Jun 17, 2020
Russian to English translations [PRO]
Military / Defense
Russian term or phrase: строго по середине
пряжка ремня должна быть строго по середине туловища.

came across this, thought a perfect question for the team here. many potential working answers in english.
sparta1978
Local time: 10:27
English translation:exactly in the middle
Explanation:
of the body
Selected response from:

VASKON
Russian Federation
Local time: 17:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2exactly in the middle
VASKON
4right in the middle
Olga Sirenko
3in the very center of ...
Turdimurod Rakhmanov
3should point directly forward
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3at exactly 12 o'clock
Boris Shapiro


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in the very center of ...


Explanation:
in the very center of torso

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 20:27
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
exactly in the middle


Explanation:
of the body

VASKON
Russian Federation
Local time: 17:27
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Knowles: I don't like "right in the middle" and "exactly" is better, but I actually prefer "precisely"!
10 hrs
  -> Thank you, David! OK, Precisely in the middle.

agree  Turdimurod Rakhmanov: I had the same version, then I decided "exactly" is not so strong as "строго". I dıd not think of 'precisely'. I agree with David.
19 hrs
  -> Thank you, Turdimurod!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
should point directly forward


Explanation:
We do not know high high or low on the body (perhaps over the belly button), but we know that it should point directly forward rather than be left or right of the body centerline.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 10:27
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
right in the middle


Explanation:
right in the middle - как раз в середине, как вариант

Example sentence(s):
  • A belt buckle should be worn dead square in the middle of your waist band. Make sure you wear a belt buckle the right way with help from a men's clothing store owner and fashion

    https://www.youtube.com/watch?v=2sZ3Qk2B2dw
Olga Sirenko
Russian Federation
Local time: 22:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
at exactly 12 o'clock


Explanation:
I thought a bit of the military lingo would be appropriate. Plus, all this talk of 'middle of the body' sounds... vertically ambiguous :)

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-06-18 07:41:58 GMT)
--------------------------------------------------

It may be possible to infer from my colleagues' elliptical comments that they believe the clock position system can only refer to external (that is, somewhat distant) objects. So, an object at one's 12 is directly (and some way) *ahead*.

That may well be the case (hence the low confidence level). However, I personally believe that the same system is also being used metonymically, as in variously attested 'You saved my six' for 'You saved my ass' (how's that for double metonymy, eh?).

Boris Shapiro
Russian Federation
Local time: 17:27
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: original suggestion Boris, thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Frank Szmulowicz, Ph. D.: So where is 6 o'clock, pray tell? Is there an established body position clock dial?
3 hrs
  -> Of course there is. Does 'Watch your six" ring a bell?

neutral  VASKON: The "military lingo" has absolutely certain meanings behind. Besides the style, one should see a content. Appreciate Frank's comment ;--))) //No. Not for someone who knows nothing in the area.
9 hrs
  -> You seem to imply that the 6 o'clock position is NOT right at one's back. But can you actually substantiate your claim? / How very much convenient. 'You're not a specialist, I needn't prove you anything. Shut up and put your mask & gloves on'.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search