07:43 Nov 18, 2020 |
Russian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: RU_MD Local time: 02:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | general regime |
| ||
3 | No restrictions of daily/routine activities |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
general regime Explanation: general regime |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
No restrictions of daily/routine activities Explanation: Общий режим: ваше лечение будет проходить в такой форме, которая никак не повлияет на ваш повседневный образ жизни. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.