в составе

05:13 Nov 17, 2020
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Court
Russian term or phrase: в составе
I usually omit "в составе" , instead I list them separately, but in some sources it is given as "comprising of" presiding Judge bla bla...bla..

Presiding Judge: X
Court clerk: Y
с участием Z () I am not sure for this: The parties involved: Z?

Then comes:
Judicial panel
FOUND ....

Пример:
Судебная коллегия по гражданским делам Х-ого областного суда в составе:

председательствующего Е.В.,

судей С.Б., Х Н.А.

при секретаре У.
Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 01:37


Summary of answers provided
4 +1composed of
Pavel Altukhov
4comprising
YESHWANT UMRALKAR


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
comprising


Explanation:
.

YESHWANT UMRALKAR
India
Local time: 01:07
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
composed of


Explanation:
n/a

Pavel Altukhov
Local time: 22:37
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GaryG
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search