Рекомендовать ООО XXX... голосовать

English translation: recommend THAT OOO XXX (should) vote

16:41 Oct 31, 2020
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Russian term or phrase: Рекомендовать ООО XXX... голосовать
Меня интересует грамматика:

Из протокола заседания Совета директоров:

Рекомендовать ООО XXX - участнику, владеющему долей в размере 99% уставного капитала ООО YYY, ООО ZZZ - участнику, владеющему долей в размере 1% уставного капитала ООО QQQ, голосовать на общем собрании участников ООО YYY «ЗА» принятие следующих решений:

...

Во всем тексте перевода на англ. яз. используется такая структура:

XXX proposed that the office of ______, member of the Company's Board of Directors, be early terminated.

XXX proposed that _______________ be elected as member of the Nomination and Remuneration Committee of the Company's Board of Directors.

_____, the member of the Board of Directors, proposed that ... be approved.


... Как привязать это к моему предложению:

Рекомендовать ООО XXX - участнику, владеющему..., голосовать... «ЗА» принятие следующих решений:

1) ООО XXX which holds 99% in YYY be advised to vote FOR the following decisions/resolutions:

2) Be it resolved that ООО XXX which holds 99% in YYY shall vote FOR the following decisions/resolutions:

?
responder
Russian Federation
Local time: 12:09
English translation:recommend THAT OOO XXX (should) vote
Explanation:
Recommend THAT ООО XXX, a member with a 99% equity stake in ООО YYY, (SHOULD) vote in favor of (the resolutions to be proposed at the general meeting).
Использование should факультативно, однако с учетом характера документа этот модальный глагол придает более книжный официальный оттенок.
Selected response from:

Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 12:09
Grading comment
Спасибо, Роман!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1recommend ..... to vote FOR
Valeria Kamphaus
5vote in favor of the following
Tatiana Gusarova
4 +1recommend THAT OOO XXX (should) vote
Roman Bouchev


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
recommend ..... to vote FOR


Explanation:
Отрывок из уведомления о голосовании акционеров:
"
Proposals

1B.
Election of Director: *****(name)

BOARD RECOMMENDATION: FOR

FOR AGAINST ABSTAIN

Valeria Kamphaus
United States
Local time: 23:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ravindra Godbole
3 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
... голосовать 3a
vote in favor of the following


Explanation:
как вариант

Tatiana Gusarova
United States
Local time: 05:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
recommend THAT OOO XXX (should) vote


Explanation:
Recommend THAT ООО XXX, a member with a 99% equity stake in ООО YYY, (SHOULD) vote in favor of (the resolutions to be proposed at the general meeting).
Использование should факультативно, однако с учетом характера документа этот модальный глагол придает более книжный официальный оттенок.

Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 12:09
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо, Роман!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Kolegov (X): Спасибо, Роман! Меня почему-то не пускают в систему, чтобы присвоить очки, а новая регистрация не проходит.
16 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search