люксокинез

English translation: Lumokinesis

07:19 Feb 25, 2017
Russian to English translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
Russian term or phrase: люксокинез
...так и не удалось выяснить, чем они являются: результатом массовой телепатии, телегенеза или люксокинеза.
Victory13
Local time: 18:02
English translation:Lumokinesis
Explanation:
.
Selected response from:

Maxim Olshin
Ukraine
Local time: 13:02
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Lumokinesis
Maxim Olshin
4photokinesis
Andrey Svitanko
3luxokinesis
Denis Shepelev


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lumokinesis


Explanation:
.

Maxim Olshin
Ukraine
Local time: 13:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
photokinesis


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/russian_to_german/psychology/62569...

Был такой же вопрос на немецкий. По той же игре. Чтобы соблюсти однородность, предлагаю такой же перевод. Однако больше подтверждений найти не удалось.

Хотя по сути - это тоже самое, что и люмокинез.
А люкс от слова свет.

Andrey Svitanko
Poland
Local time: 12:02
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
luxokinesis


Explanation:
Думаю, что это слово специально придумано для игры:

Luxokinesis is the ability the manipulate and create light. One who possesses this power can emit light of desired quantity and heat by first absorbing light (like a solar panel. They can also manipulate darkness as that is just a lack of light. Evolved humans who have this power can also change colours of things because colour is just the amount of light that is reflected of the object.
https://www.heroeswiki.com/User:WillHeroe

P.S. Мне это предложение встречалось в тестовом задании. Думаю, что следует отметить, что вопрос из тестового задания на перевод.

Denis Shepelev
Bulgaria
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search