МЗП

English translation: toothed metal plate (connector)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:МЗП
English translation:toothed metal plate (connector)
Entered by: Oleg Lozinskiy

13:50 Mar 13, 2015
Russian to English translations [PRO]
Forestry / Wood / Timber
Russian term or phrase: МЗП
Вид соединения │Деформация соединения, мм│
├───────────────────────────────────────────────┼─────────────────────────┤
│На лобовых врубках и торец в торец
│В примыканиях поперек волокон
│На нагелях всех видов
│На МЗП
│На стержнях, вклеенных перпендикулярно
│плоскости сплачивания
│На наклонно вклеенных стержнях
│В клеевых соединениях
Николай
Russian Federation
Local time: 14:40
toothed metal plate (connector)
Explanation:
МЗП = металлическая зубчатая пластина

https://www.google.ru/#newwindow=1&q=toothed metal plate con...

--------------------------------------------------
Note added at 40 мин (2015-03-13 14:31:28 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.ru/#newwindow=1&tbs=li:1&q=соединение на ...
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 14:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2toothed metal plate (connector)
Oleg Lozinskiy


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
toothed metal plate (connector)


Explanation:
МЗП = металлическая зубчатая пластина

https://www.google.ru/#newwindow=1&q=toothed metal plate con...

--------------------------------------------------
Note added at 40 мин (2015-03-13 14:31:28 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.ru/#newwindow=1&tbs=li:1&q=соединение на ...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergei Tumanov: во всех этих пунктах надо, думаю, добавлять joint Как и в случе с соединением "торец в торец"
3 hrs
  -> Спасибо, Сергей! Я так полагаю, что слово ''joint' уже употреблено в заглавной строке таблицы.

agree  cyhul
21 hrs
  -> Thank you, cyhul!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search