GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:01 May 21, 2009 |
Russian to English translations [PRO] Folklore | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Atanas Naydenov Local time: 09:08 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | shit or bust |
| ||
5 +1 | i'll shit in hay but not obey! |
| ||
4 | I'd sh...t myself rather than give up/submit/yield/ |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
I'd sh...t myself rather than give up/submit/yield/ Explanation: That's your verbatim translation. Otherwise, Mark is right, you need to know more of the context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
shit or bust Explanation: / |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i'll shit in hay but not obey! Explanation: a little bit more poetic ... :) -------------------------------------------------- Note added at 12 days (2009-06-03 05:57:09 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- now, that i saw Misha's entry with "submit" another version came to mind: I'll walk/wade/sleep/die/float on/ shit but not submit! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.