GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:53 Feb 22, 2021 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lesia Kutsenko Canada Local time: 22:23 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | the Legend |
| ||
3 +2 | specification |
|
specification Explanation: Условные обозначения - это значки. В вашем случае СЗЗ - это сокращение какого-то названия или параметра, а не "условное обозначение". Думаю, слово specification подойдёт, т.к. это именно то, что прилагается к чертежу. C33 size in the specification... -------------------------------------------------- Note added at 20 мин (2021-02-22 08:14:02 GMT) -------------------------------------------------- точнее Size C33 in the spec -------------------------------------------------- Note added at 21 мин (2021-02-22 08:15:25 GMT) -------------------------------------------------- vs in the drawing |
| |||||||||||||
2 mins confidence: peer agreement (net): +3
|