09:06 Dec 20, 2019 |
Russian to English translations [PRO] Education / Pedagogy / название дисциплины | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Practice in everyday social exchanges Explanation: My attempt! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
oral communication training Explanation: workshop https://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/105065191663636... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conversation etiquette (in practice) / learn conversation etiquette by conversation Explanation: Я бы не перевел практикум дословно, conversation etiquette (in practice) / learn conversation etiquette by conversation or by conversing. -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2019-12-20 09:25:08 GMT) -------------------------------------------------- Or simpler: Learn how to properly speak by speaking. -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2019-12-20 09:34:00 GMT) -------------------------------------------------- Or better and shorter: Learn how to speak by speaking. (но в оригинале культура реч. общения) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(English) Communication Perspectives/A Practical Course in the Culture of Verbal Communication Explanation: In the first suggestion, please insert the foreign language in question. The second suggestion is more literal. ccccccccccccccccc Практикум по культуре речевого общения / English Communication Perspectives. Учебник Том 1 (+ CD) https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/1178096/ cxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Код товара: 24955073 Практикум по культуре речевого общения. В 2 томах. Том 2. Учебник / English Communication Perspectives: in 2 books. Book 2 https://www.ozon.ru/context/detail/id/24955073/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
speaking skills practice Explanation: n/a |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Effective Communication Training Course Explanation: Под культурой речи, как правило понимается распространённое в советской и российской лингвистике XX века понятие, объединяющее владение языковой нормой УСТНОГО и ПИСЬМЕННОГО языка, а также «УМЕНИЕ использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения». Думаю, что в переводе следует подчеркнуть, что речевое общение объединяет устную и письменную речь (communication шире, чем просто speaking), а во-вторых, что на таких практикумах студенты учатся грамотному отбору и организации языковых средств, которые способствуют наиболее эффективному достижению поставленных задач в данной сфере речевых коммуникаций с непременным учетом литературных норм (effective), а не просто учатся изъясняться на английском. Компонент oral я бы не стал включать в понятие practice. В свое время к нам в институт, где я учился (Мурманский гуманитарный институт), приезжали носители языка из Англии и недоумевали о том, чем мы занимаемся на занятиях по oral practice. Нельзя сказать, однако, что oral не употребляется в лингводидактике. Просто оно имеет ограниченный круг выражений, а что касается культуры речи, то она предполагает не только умение правильно, выразительно и точно говорить, но и умение слушать партнера и извлекать ту информацию, которую вложил в свою речь говорящий. Диалог собеседников может носить не только характер беседы, дружеского обсуждения, но и характер спора, дискуссии. Если бы речь о культуре речи вообще, то вполне можно было бы обойтись speaking skills - вариант, который предложил Павел. Например, высокая речевая культура - advanced speaking skills. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 54 mins (2019-12-21 10:00:58 GMT) -------------------------------------------------- Вот, к примеру, программа курса по речевой культуре (Practical Communication Skills) в одном из университетов: https://www.capilanou.ca/media/capilanouca/programs-amp-cour... https://www.relaxa.co.uk/effective_communication_training_course.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Speaking and Listening Skills Explanation: https://www.sgu.ru/structure/philological/courses/bachelor-i... https://op.utmn.ru/upload/umkdocs/file_umkdocs/aaa/Annot_PO_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mmmm Explanation: Bnnmbvb Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.