09:09 Feb 21, 2019 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: IrinaN United States Local time: 02:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | leak |
| ||
4 | decompression |
|
leak Explanation: Оригинал представлен в разговорной форме и более научных терминов изыскивать не нужно. Точно не unsealed. В первом упоминании можно сказать depressurization, т.е. проблема с РАЗгерметизацией, и это будет правильно. а во втором, о котором задан вопрос - leak. What if any unit is leaking? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
decompression Explanation: Loss of pressurisation is a potentially serious emergency in an aircraft flying at the normal cruising altitude for most jet passenger aircraft. Loss of cabin pressure, or depressurisation, is normally classified as explosive, rapid, or gradual based on the time interval over which cabin pressure is lost. https://en.wikipedia.org/wiki/Uncontrolled_decompression |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.