темы внутреннего аудита

19:53 Jan 29, 2015
This question was closed without grading. Reason: Other

Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Internal Audit
Russian term or phrase: темы внутреннего аудита
Проходит как термин в документе по внутреннему аудиту.

Сначала переводил как internal audit subjects, но оказалось не очень удобным ввиду частого использования оборота subject to.

Имеет ли право на жизнь topiсs of internal audit/internal audit topics?
Sterk
Ukraine
Local time: 20:18


Summary of answers provided
4 +1scope of internal auditing
rns
3 +1internal audit themes
Yevgeny Kozlov
Summary of reference entries provided
(focus) areas?
ViBe

Discussion entries: 2





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
internal audit themes


Explanation:
ИМХО.


    Reference: http://www.nhstaysidecdn.scot.nhs.uk/NHSTaysideWeb/idcplg?Id...
Yevgeny Kozlov
Russian Federation
Local time: 20:18
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anastasiya Tarapyhina
1 hr
  -> Анастасия, спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
scope of internal auditing


Explanation:
http://goo.gl/cCDNz8

rns
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
21 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 5 hrs
Reference: (focus) areas?

Reference information:
"Topics" can work, I guess, but I'd consider going with "(focus) areas," as in http://www.kpmg.com/us/en/issuesandinsights/articlespublicat...

Interestingly, недавно на ProZ'е обсуждался обратный случай - перевод с АЯ на РЯ: "Areas covered within the audit include"

http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/finance_general...

ViBe
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 48
Note to reference poster
Asker: As to me, that would work fine except that they have also "напрями внутршнього аудиту" in the same doc. So I have to spend "areas" for that one and use "topics" for the other; thank you anyway

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search