признак неприбыльности

English translation: non-profitability attribute

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:признак неприбыльности
English translation:non-profitability attribute
Entered by: Victoria Batarchuk

09:59 Jan 23, 2015
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Russian term or phrase: признак неприбыльности
Налоговый отчет об использовании средств неприбыльных учреждений и организаций
признак неприбыльности от 0001 до 0004
tar81
Local time: 10:58
unprofitability attribute
Explanation:
Это ведь просто число, указываемое для того, чтобы каким-то образом пометить данное предприятие (отнести его к категории 1, 2, 3 или 4).

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2015-01-23 10:26:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ссылка для Украины, но думаю, смысл понятия отражен: http://problem-net.com/ru/nalogovaya/priznak-nepribyilnosti/
"К неприбыльным организациям и учреждениям отнесены:
- учреждения или организации, которые содержатся за счет бюджетных средств;
- благотворительные фонды;
- общественные организациями, которые созданы с целью оказания какой-либо помощи населению;
- учебные заведения III-IV уровня аккредитации;
- заповедники, музеи и т.д.".

Соответственно, в отчете такая организация пишет свой признак неприбыльности от 1 до 4.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-01-23 12:01:22 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, "non-profitability" fits better.
Non-profitability attribute
Selected response from:

Victoria Batarchuk
Ukraine
Local time: 10:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3type of non-profit
The Misha
3unprofitability index
Igor Kondrashkin
3unprofitability attribute
Victoria Batarchuk


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unprofitability index


Explanation:
profitability index очень хорошо гуглится, profitability index - не очень, но такой перевод напрашивается сам собой

Igor Kondrashkin
Russian Federation
Local time: 10:58
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Victoria Batarchuk: Мне кажется, это не то. Profitability index - это показатель рентабельности, экономический показатель, рассчитываемый по спец. формулам. Соответственно, и для unprofitability index напрашивается та же аналогия. А здесь атрибут, присваиваемый учреждению.
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
type of non-profit


Explanation:
I agree with Victoria's take on this, which seems very likely. However, "unprofitability" makes absolutely no sense here. These are not "unprofitable" organizations, they are, apparently, different types or categories of non-profit entities. Unprofitable is not a synonym for non-profit.

The Misha
Local time: 04:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victoria Batarchuk: +1 to "non-profitability". I correct my answer accordingly, but remain "attribute", because "type" = institute, fund, museum, etc. And 1, 2, 3... is an attribute.
29 mins

agree  LilianNekipelov: Yes.
1 hr

agree  cyhul
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unprofitability attribute


Explanation:
Это ведь просто число, указываемое для того, чтобы каким-то образом пометить данное предприятие (отнести его к категории 1, 2, 3 или 4).

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2015-01-23 10:26:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ссылка для Украины, но думаю, смысл понятия отражен: http://problem-net.com/ru/nalogovaya/priznak-nepribyilnosti/
"К неприбыльным организациям и учреждениям отнесены:
- учреждения или организации, которые содержатся за счет бюджетных средств;
- благотворительные фонды;
- общественные организациями, которые созданы с целью оказания какой-либо помощи населению;
- учебные заведения III-IV уровня аккредитации;
- заповедники, музеи и т.д.".

Соответственно, в отчете такая организация пишет свой признак неприбыльности от 1 до 4.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-01-23 12:01:22 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, "non-profitability" fits better.
Non-profitability attribute

Victoria Batarchuk
Ukraine
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search