17:17 Jun 11, 2014 |
|
Russian to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Job Description | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | см. |
| ||
4 -1 | be reported by |
| ||
4 -1 | Foreign currency is the responsibility of the economist. |
| ||
3 -1 | accountable plan |
|
см. Explanation: The economist is in charge of foreign cash. ИМХО |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
be reported by Explanation: foreign currency amounts is reported by economist немного не хватает контекста для корректного перевода, но верный глагол ИМХО именно be reported |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Foreign currency is the responsibility of the economist. Explanation: That's exactly what your original says, but if nothing else, don't say "foreign cash". It sounds weird and will immediately give you away as a nonnative writer. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
accountable plan Explanation: Foreign cash is accountable plan of cost controller/economist/accounter -------------------------------------------------- Note added at 15 час (2014-06-12 09:05:01 GMT) -------------------------------------------------- Наличка в подотчете - это деньги, которые фирма выдает своим представителям на различные расходы (в т.ч. во время командировки) "An accountable plan is an employee reimbursement allowance arrangement or a method for reimbursing employees for business travel expenses that complies with IRS regulations." ссылка http://biztaxlaw.about.com/od/glossarya/g/accountableplandef... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.