GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:44 Jan 31, 2013 |
Russian to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evgenia Windstein Russian Federation Local time: 10:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Investments in view of the procurement |
| ||
3 +1 | Actual Investment vs Planned Investment |
|
Investments in view of the procurement Explanation: ++ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Actual Investment vs Planned Investment Explanation: Мне кажется, что речь во второй графе идет об инвестициях, которые были непосредственно вложены в покупку или оплату чего-либо (т.е. это отчет об исполнении инвестиционной программы). В таком случае: первая графа - Planned Investement, вторая - Actual Investment. Ссылка: http://www.econ.ohio-state.edu/Aly/classes/powerpoint/ch9/sl... т.е. запланировали затратить больше, чем на самом деле закупили. А вот ссылка на отчет об исполненнии инвест. программы: http://www.nesk-elseti.ru/m/invest/gid57/pg0/ -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-01-31 10:47:09 GMT) -------------------------------------------------- Елисей, не за что. Мне подумалось, что тогда можно что-то вроде Funds Allocated (through Bidding)? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.