05:28 May 20, 2012 |
Russian to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ViBe Local time: 10:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | As per Accounting Department’s memo regarding deductibility of input VAT, … |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
As per Accounting Department’s memo regarding deductibility of input VAT, … Explanation: Рассуждаем так: предположим, что «бухгалтерская справка» – это некое внутрифирменное memo, выданное бухгалтерией предприятия (Accounting Department/Office/Division) с разъяснением по вопросу о том, в какой степени («пропорции», по терминологии НК РФ) уплаченный «на входе» НДС (input VAT) подлежит учету в составе затрат, принимаемых к вычету для целей налога на прибыль. Т.е. льгота (вычет) распространяется не на всю сумму «входного» НДС (input VAT), а лишь в части, касающейся закупки необходимых ресурсов для производства товаров (работ, услуг), прибыль от реализации которых облагается налогом на прибыль. Если вышеприведенные допущения соответствуют действительности, то загадочную фразу можно попытаться так перевести с бухгалтерского жаргона на «plain Russian» (при этом, переосмысливая понятие "пропорции", мы его аккуратно обходим при переводе): «Согласно справке, полученной из бухгалтерии относительно порядка учета «входного» НДС для целей расчета налога на прибыль (т.е. какая часть уплаченного нами НДС связана с производством нашей профильной продукции и, следовательно, принимается к вычету из налоговой базы для целей налога на прибыль), сумма НДС, принимаемая к вычету в уменьшение облагаемой прибыли аз 2009 г., составила: _________ «А теперь – правильный ответ» (т.е. перевод на АЯ): «As per Accounting Department’s memo regarding deductibility of input VAT, …» - ибо экон. содержание этой формулировки заключается именно в этом: to what extent input VAT is allowed for deduction! -------------------------------------------------- Note added at 1 day9 hrs (2012-05-21 14:31:36 GMT) -------------------------------------------------- http://ec.europa.eu/taxation_customs/taxation/vat/traders/va... Reference: http://www.russian-tax-code.com/PartII/Section8/Chapter21.ht... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.