инструменты срочных сделок

02:58 Apr 24, 2012
This question was closed without grading. Reason: Other

Russian to English translations [PRO]
Accounting
Russian term or phrase: инструменты срочных сделок
Проценты, начисленные по инструментам срочных сделок, отражаются в учете в составе прочих доходов.
esperansa_2008


Summary of answers provided
5 -1time deposit
Alexander Teplitsky
4 -1см. ниже
Yuri Dubrov
3 -1futures instruments
Sam Pinson


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
futures instruments


Explanation:
..


    Reference: http://www.cfainstitute.org/learning/products/onlinelearning...
Sam Pinson
United States
Local time: 23:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Alexander Teplitsky: Sorry, I just wander on what exchange can I buy futures that pays interest?
1 hr
  -> Oops. I didn't consider the full context. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
time deposit


Explanation:
инструменты срочных сделок - в данном случае "срочные" это не быстро заключаемые сделки, а долговые контракты заключенные на определенный срок, например CD - Certificate of Deposit.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Certificate_of_deposit
Alexander Teplitsky
Local time: 01:10
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yuri Dubrov: см п. 1 ст. 301 НК РФ
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
см. ниже


Explanation:
http://rus.proz.com/kudoz/russian_to_english/law:_taxation_c...

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2012-04-24 07:43:54 GMT)
--------------------------------------------------

Финансовым инструментом срочной сделки признается договор, являющийся производным финансовым инструментом в соответствии с Федеральным законом "О рынке ценных бумаг". Перечень видов производных финансовых инструментов (в том числе форвардные, фьючерсные, опционные контракты, своп-контракты) устанавливается федеральным органом исполнительной власти по рынку ценных бумаг в соответствии с Федеральным законом "О рынке ценных бумаг"..

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2012-04-24 07:46:27 GMT)
--------------------------------------------------

Срочный рынок

Срочный рынок, как рынок финансовых производных инструментов, представляет собой рынок, на котором осуществляется совершение срочных операций и контрактов таких, как опционы, форварды, свопы, фьючерсы.

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2012-04-24 07:58:14 GMT)
--------------------------------------------------

"Trading venues" - stock exchanges and other
organized derivative markets, transaction on which are
made under strictly defined procedures set forth in the
Rules. For the purposes of the present Regulation, the
term "Trading venue" also includes clearing,
settlement systems, electronic document management
systems, implemented to enforce obligations on
transactions, and the rules and procedures of such
clearing and settlement systems are understood to be
an integral part of the Rules of Trading venue

«Торговые площадки» - биржи и иные
организованные рынки срочных инструментов,
заключение сделок на которых производится по
строго определенным процедурам, установленным в
Правилах. Для целей настоящего Положения в
понятие «Торговая площадка» включаются также
клиринговые, расчетные системы, системы
электронного документооборота, обеспечивающие
исполнение обязательств по сделкам, а правила и
процедуры таких клиринговых и расчетных систем
понимаются как неотъемлемая часть Правил торговой
площадки

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2012-04-24 14:55:45 GMT)
--------------------------------------------------

Вопросы налогообложения операций с финансовыми инструментами срочных сделок налогом на прибыль регулируются ст. ст. 301 - 305 и ст. 326 Налогового кодекса РФ (далее - НК РФ).
В ст. 301 "Срочные сделки. Особенности налогообложения" НК РФ даны определения основных понятий, которыми оперирует налоговое законодательство при изложении порядка налогообложения срочных сделок налогом на прибыль:
- - под финансовыми инструментами срочных сделок понимаются соглашения участников срочных сделок, определяющие их права и обязанности в отношении базисного актива (в том числе фьючерсные, опционные, форвардные контракты), а также соглашения участников срочных сделок, не предполагающие поставку базисного актива, но определяющие порядок взаиморасчетов сторон сделки в будущем в зависимости от изменения цены или иного количественного показателя базисного актива по сравнению с величиной указанного показателя, которая определена (либо порядок определения которой установлен) сторонами при заключении сделки (п. 1 ст. 301 НК РФ);
- - под базисным активом финансовых инструментов срочных сделок понимается предмет срочной сделки, в том числе иностранная валюта, ценные бумаги, иное имущество и имущественные права, процентные ставки, кредитные ресурсы, индексы цен или процентных ставок, другие финансовые инструменты срочных сделок (п. 1 ст. 301 НК РФ);
- - под вариационной маржей понимается сумма денежных средств, рассчитываемая организатором торговли и уплачиваемая (получаемая) участниками срочных сделок в соответствии с установленными организаторами торгов правилами (п. 4 ст. 301 НК РФ).
Исполнением прав и обязанностей по операциям с финансовыми инструментами срочных сделок является исполнение финансового инструмента срочных сделок одним из следующих способов:



Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 08:10
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Alexander Teplitsky: Ваш ответ был бы хорош, но аскер упоминает проценты. Ни один производный контракт (derivative) не платит проценты.
7 hrs
  -> см п. 1 ст. 301 НК РФ
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search