paleu

German translation: Plätzchen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:paleu
German translation:Plätzchen

14:02 Sep 23, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-09-27 05:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Romanian to German translations [Non-PRO]
Food & Drink
Romanian term or phrase: paleu
Este vorba de o reteta, paleu cu crema fondant sau paleu cu pasta de caise.
Sper sa primesc raspuns si sa nu mi se mai stearga intrebarea.
Multumesc de ajutor!
Johanna-Daniela Andrei
Romania
Local time: 22:28
Plätzchen
Explanation:
În DEX online nu apare paleu cu niciun sens culinar; însă din ce am găsit în alte surse, pare-se că paleu e tot aia cu fursec:

http://www.bucataria-romaneasca.ro/retete-culinare/fursecuri...

În cazul acesta, traducerea pentru paleu ar fi Plätzchen:

http://de.wikipedia.org/wiki/Plätzchen

Paleuri cu cremă fondant ar fi Fondantplätzchen:

http://tortenwelt.blogspot.ro/2013/02/rosane-baby-platzchen....

Paleuri cu pastă de caise ar fi Plätzchen mit Aprokosenmarmelade.


--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2013-09-24 00:59:59 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, mit AprIkosenmarmelade
Selected response from:

Ovidiu Martin Jurj
Romania
Local time: 22:28
Grading comment
Multumesc frumos!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Plätzchen
Ovidiu Martin Jurj


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Plätzchen


Explanation:
În DEX online nu apare paleu cu niciun sens culinar; însă din ce am găsit în alte surse, pare-se că paleu e tot aia cu fursec:

http://www.bucataria-romaneasca.ro/retete-culinare/fursecuri...

În cazul acesta, traducerea pentru paleu ar fi Plätzchen:

http://de.wikipedia.org/wiki/Plätzchen

Paleuri cu cremă fondant ar fi Fondantplätzchen:

http://tortenwelt.blogspot.ro/2013/02/rosane-baby-platzchen....

Paleuri cu pastă de caise ar fi Plätzchen mit Aprokosenmarmelade.


--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2013-09-24 00:59:59 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, mit AprIkosenmarmelade

Ovidiu Martin Jurj
Romania
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
Grading comment
Multumesc frumos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Moldovan do Amaral
3 hrs
  -> Mulţumesc, Cristina!

agree  Helga Kugler: Ja, genau Plätzchen sind das!
9 hrs
  -> Danke, Helga!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search