Netzgerät

German translation: alimentator reţea / bloc de alimentare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:Netzgerät
German translation:alimentator reţea / bloc de alimentare
Entered by: catalina savu

11:45 Aug 6, 2008
Romanian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Romanian term or phrase: Netzgerät
Der ganze Satz lautet: "Transformatoren und Netzgeräte für Spielzeuge sind nicht dazu geeignet, als Spielzeuge benutzt zu werden."

Eine wörtliche Übersetzung (aparat de retea) dürfte hier wohl nicht angebracht sein.

Vielen Dank im Voraus!
Hans-Juergen Fauland
Local time: 21:33
alimentator reţea / bloc de alimentare
Explanation:
Fiind vorba de jucarii, cred ca merge sa folosesti doar "alimentator retea"

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-06 11:52:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://dictionare.4rev.net/?Get=tra&Dictionary_base=4&Dictio...
Selected response from:

catalina savu
Romania
Grading comment
Vielen Dank für Ihre Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2alimentator reţea / bloc de alimentare
catalina savu


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
alimentator reţea / bloc de alimentare


Explanation:
Fiind vorba de jucarii, cred ca merge sa folosesti doar "alimentator retea"

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-06 11:52:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://dictionare.4rev.net/?Get=tra&Dictionary_base=4&Dictio...


    Reference: http://www.google.ro/search?hl=ro&q=alimentator+de+retea&btn...
catalina savu
Romania
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank für Ihre Hilfe!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melinda Zimmermann
1 min

agree  Bogdan Burghelea
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search