amenajarea spaţiilor de producţie culinară şi de patiserie-cofetărie

German translation: Einrichten der Betriebsräume für die Herstellung von verzehrfertigen Lebensmitteln und von Patisserieprodukten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:Amenajarea spaţiilor de producţie culinară şi de patiserie-cofetărie
German translation:Einrichten der Betriebsräume für die Herstellung von verzehrfertigen Lebensmitteln und von Patisserieprodukten
Entered by: Michael Christmann

18:24 May 24, 2014
Romanian to German translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / competenţe profesionale - tehnician în gastronomie
Romanian term or phrase: amenajarea spaţiilor de producţie culinară şi de patiserie-cofetărie
Aus einem "certificat de calificare profesională nivel 3"- tehnician în gastronomie.
- competenţele profesionale certificate în calificarea profesională -

Ich finde keine gute und auch passende Übersetzung für "spaţii de producţie culinară".

Ich bedanke mich im Voraus für Eure Hilfe!
Helga Kugler
Germany
Local time: 12:30
Einrichten der Betriebsräume für die Herstellung von verzehrfertigen Lebensmitteln und von Patisseri
Explanation:
In der Zeile oben (Zielbegriff) war kein Platz mehr.
Hier mein Vorschlag:

Einrichten der Betriebsräume für die Herstellung von verzehrfertigen Lebensmitteln und von Patisserieprodukten.
Selected response from:

Michael Christmann
Germany
Local time: 12:30
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Einrichten der Betriebsräume für die Herstellung von verzehrfertigen Lebensmitteln und von Patisseri
Michael Christmann


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Einrichten der Betriebsräume für die Herstellung von verzehrfertigen Lebensmitteln und von Patisseri


Explanation:
In der Zeile oben (Zielbegriff) war kein Platz mehr.
Hier mein Vorschlag:

Einrichten der Betriebsräume für die Herstellung von verzehrfertigen Lebensmitteln und von Patisserieprodukten.

Michael Christmann
Germany
Local time: 12:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 42
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank! Ihren Vorschlag habe ich schon übernommen.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search