casa (cea) mare

English translation: clean-room (sau adorned room, fancy room)

06:44 Jul 23, 2014
Romanian to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Romanian term or phrase: casa (cea) mare
Casa (cea) mare = camera cea mai frumoasă a unei case țărănești, destinată oaspeților
marilors
Spain
Local time: 12:03
English translation:clean-room (sau adorned room, fancy room)
Explanation:
A traditional fancy room is typically furnished with painted furniture (...), is decorated with embroidered pieces and painted plates that were wedding gifts, and stores the family’s costumes for festivals.
...
In the past, clean-rooms in village houses were kept immaculately clean and neat, and were mostly used only by guests. This room held the prettiest possessions of the house owner. The family only used the room for special occasions and holidays.

Eu aș scrie și explicația în paranteză.

http://www.ciframuhely.hu/en/
https://plus.google.com/ GizellaNyquist/posts/Q9ctbJ7RNHW
http://www.deandaltontours.com/travel-day/92


--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-07-30 06:51:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mulțumesc!
Selected response from:

Krisztina Vladu
Romania
Local time: 13:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1clean-room (sau adorned room, fancy room)
Krisztina Vladu


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
clean-room (sau adorned room, fancy room)


Explanation:
A traditional fancy room is typically furnished with painted furniture (...), is decorated with embroidered pieces and painted plates that were wedding gifts, and stores the family’s costumes for festivals.
...
In the past, clean-rooms in village houses were kept immaculately clean and neat, and were mostly used only by guests. This room held the prettiest possessions of the house owner. The family only used the room for special occasions and holidays.

Eu aș scrie și explicația în paranteză.

http://www.ciframuhely.hu/en/
https://plus.google.com/ GizellaNyquist/posts/Q9ctbJ7RNHW
http://www.deandaltontours.com/travel-day/92


--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2014-07-30 06:51:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mulțumesc!

Krisztina Vladu
Romania
Local time: 13:03
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Corina Dinu
5 days
  -> mulțumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search