cotat la nivel internaţional

English translation: internationally ranked

22:18 Oct 4, 2012
Romanian to English translations [PRO]
Science (general)
Romanian term or phrase: cotat la nivel internaţional
"revista nu este cotată la nivel naţional sau internaţional"

Mulţumesc!
Marcella Magda
Romania
Local time: 02:23
English translation:internationally ranked
Explanation:
... asta ca sa traduc ceea ce s-a cerut, raportat la putinul context.
Revistele, scolile, nivelul de educatie al populatiei s.a.m.d. sunt ranked.
http://www.ams-web.org/displaycommon.cfm?an=1&subarticlenbr=...
http://www.journal-ranking.com/ranking/listCommonRanking.htm...

In raport de context si de felxibilitatea traducerii se pot prefera alte variante dar, pana atunci, asta-i traducerea ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-10-05 01:53:28 GMT)
--------------------------------------------------

Mi-am autoestimat raspunsul la "4" numai pe motiv ca nu este suficient ocntext care sa arate tipul de text.
Selected response from:

mihaela.
Canada
Local time: 16:23
Grading comment
Mulţumesc, Mihaela!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1internationally ranked
mihaela.
3referenced at national level
meirs
3internationally rated
Catalin Oprea


Discussion entries: 10





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
referenced at national level


Explanation:
cred că ”cotat” este ”referenced” (quoted)


    Reference: http://libweb.anglia.ac.uk/referencing/harvard.htm
meirs
Israel
Local time: 02:23
Native speaker of: Native in HebrewHebrew, Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc, meirs! S-ar putea să ai dreptate. Între timp am mai găsit "indexed". Nu ştiu care e diferenţa, daca e.

Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
internationally rated


Explanation:
daca vorbim de cotatie in sensul de valoare, propun "rated" sau "quoted". rated e mai neechivoc

Catalin Oprea
Romania
Local time: 02:23
Native speaker of: Romanian
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc, Cătălin.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
internationally ranked


Explanation:
... asta ca sa traduc ceea ce s-a cerut, raportat la putinul context.
Revistele, scolile, nivelul de educatie al populatiei s.a.m.d. sunt ranked.
http://www.ams-web.org/displaycommon.cfm?an=1&subarticlenbr=...
http://www.journal-ranking.com/ranking/listCommonRanking.htm...

In raport de context si de felxibilitatea traducerii se pot prefera alte variante dar, pana atunci, asta-i traducerea ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-10-05 01:53:28 GMT)
--------------------------------------------------

Mi-am autoestimat raspunsul la "4" numai pe motiv ca nu este suficient ocntext care sa arate tipul de text.

mihaela.
Canada
Local time: 16:23
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc, Mihaela!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirela Mafteiu
2 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search