Modalităţi de preluare şi restituire

English translation: Recovery/recapture and rendition

09:54 May 9, 2016
Romanian to English translations [PRO]
Art/Literary - Music
Romanian term or phrase: Modalităţi de preluare şi restituire
Este titlul unui curs din cadrul disciplinei de Cânt popular.

"Preluare" se referă la preluarea unor cântece populare din colecţiile vechi (scrise), iar "restituire" se referă la "restaurarea sonoră" (alt titlu) şi punerea lor în scenă, la dispoziţia studenţilor, publicului etc.

Mulţumesc!
Marcella Magda
Romania
Local time: 12:15
English translation:Recovery/recapture and rendition
Explanation:
O idee
Selected response from:

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 13:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Recovery/recapture and rendition
Sandra & Kenneth Grossman


  

Answers


2 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Recovery/recapture and rendition


Explanation:
O idee

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc frumos!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search