GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:21 May 20, 2015 |
Romanian to English translations [PRO] Architecture / syllabus | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Augustin Dragoste Romania Local time: 03:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | designing practice |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
designing practice Explanation: Dacă, activitatea include doar practica la planșetă de desen, sau pe ecranul unui monitor, în cadrul unui program de proiectare cu ajutorul calculatorului, CAD (computer aided design) . Nu înțeleg la ce se referă „practica de producere in institutii specializate”. -------------------------------------------------- Note added at 1 zi3 ore (2015-05-21 10:38:50 GMT) -------------------------------------------------- Pentru cazul de față, dacă ăsta e contextul, atunci merge termenul propus de mine: designing practice. Am observat și eu această ambiguitate a termenului „design” tradus în românește. Secția de Design, de exemplu, de la Arte Plastice ar fi „design industrial”, dacă se ocupă de înfrumusețarea formelor industriale. În cazul proiectării (la planșetă sau la calculator) echivalentul pentu „design”este proiectare. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.