GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:21 Jun 21, 2018 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Datas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juliana Machado de Souza Italy Local time: 10:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | São Paulo, 3 maggio 2018 |
| ||
5 -1 | São Paulo, giorno tre (03) del mese di ... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
São Paulo, 3 maggio 2018 Explanation: Sugestão -------------------------------------------------- Note added at 12 ore (2018-06-22 05:45:11 GMT) -------------------------------------------------- Mas já não se usa esta fórmula antiga. Em todo o caso seria "São Paulo, lì 3 maggio 2018". |
| ||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||
21 hrs confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|