06:16 Jun 29, 2019 |
Portuguese language (monolingual) [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Clarisse Lispector Hora da estrela | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evandro Baylão Gomide Brazil Local time: 09:07 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 | não passava de um vago sentimento nos paralelepípedos sujos |
| ||
4 | Nada além de um sentimento indefinido ali jogado na beira da calçada |
|
não passava de um vago sentimento nos paralelepípedos sujos Explanation: :)É preciso apreciar esta obra de Clarice para saber o que significa a frase. De uma análise na Internet peguei o seguinte: "O foco narrativo escolhido é a primeira pessoa, quem narra a história é Rodrigo S.M, um escritor que se dá como tarefa narrar a história de uma certa nordestina que viu na rua, por um instante, numa esquina do Rio de Janeiro. Há nele uma onisciência e onipotência ferozes como se tudo pudesse (e pode) conduzir e mudar. Há uma profunda identificação entre o narrador e sua personagem. Ele parece amá-la e odiá-la, e nos diz isso: ´Por enquanto Macabéa não passava de um vago sentimento nos paralelepípedos sujos." Portanto, o narrador expressa seu menosprezo por Macabea (mas vai acabar morrendo também...) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nada além de um sentimento indefinido ali jogado na beira da calçada Explanation: Esta passagem é do livro "A Hora da Estrela", da Clarice Lispector, certo? Pelo que me lembro, esta é a hora em que Macabéa acabou de ser atropelada. Assim como aconteceu durante toda a narrativa do livro, aqui também fica evidente a irrelevância da personagem, que mesmo jogada ali na rua, "não passava de um vago sentimento nos paralelepípedos sujos". Ou seja, a autora não lhe atribui nenhum sentimento mais profundo, digno, nenhuma importância real, mesmo em um momento tão impactante para Macabéa. Ela estava ali jogada no paralelepípedo (meio-fio, beira da calçada), mas não era nada além de um vago sentimento, pois sua existência era medíocre. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.