linguagem formal vs. coloquial

Portuguese translation: pra

17:08 Aug 17, 2019
Portuguese language (monolingual) [PRO]
Linguistics / Artigo sobre registros linguísticos
Portuguese term or phrase: linguagem formal vs. coloquial
Olá, colegas. Estou procurando exemplos contrastivos de linguagem formal vs. coloquial para um artigo da Wikipédia. De preferência, os exemplos se aplicam tanto a PT-Br quanto a PT-Pt. Por favor, leiam pelo menos o primeiro parágrafo do artigo antes de responder. Penso que os que tenho atualmente pendem para PT-Br. Obrigado pela atenção e ajuda.

Endereço da página: https://pt.wikipedia.org/wiki/Registro_(sociolinguística)
Oliver Simões
United States
Local time: 00:04
Selected answer:pra
Explanation:
Forma reduzida da preposição "para"
ou
Contração da preposição "para" e do artigo "a"
Selected response from:

Lucile Horcel
Brazil
Local time: 04:04
Grading comment
Obrigado. Adicionei o exemplo sugerido. Preciso de mais dois.
1 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5pra
Lucile Horcel
4Rezisto
Fernanda Tofanello


  

Answers


3 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pra


Explanation:
Forma reduzida da preposição "para"
ou
Contração da preposição "para" e do artigo "a"

Example sentence(s):
  • Comprei esse bolo pra ela. ( Comprei esse bolo para ela)
  • Comprei esse bolo pra minha tia. (Comprei esse bolo para a minha tia).

    Reference: http://www.aulete.com.br/pra
Lucile Horcel
Brazil
Local time: 04:04
Meets criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1
Grading comment
Obrigado. Adicionei o exemplo sugerido. Preciso de mais dois.
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Lucile. Você consegue pensar em outros exemplos? Preciso de pelo menos três.

Login to enter a peer comment (or grade)

18 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Rezisto


Explanation:
Eu consideraria ainda a variante "resisto" que em muitas regiões do Nordeste também se refere ao registro formal.

Example sentence(s):
  • O meu resisto foi feito quando eu tava com 7 anos
  • O meu registro foi feito quando eu estava com 7 anos de idade

    Reference: http://oficinasdealfabetizacao.blogspot.com/2017/09/o-abece-...
Fernanda Tofanello
Brazil
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search