Dobras

Spanish translation: folleto / políptico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Dobras
Spanish translation:folleto / políptico
Entered by: Eduardo López

21:34 Aug 2, 2007
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Materiais de treinamento
Portuguese term or phrase: Dobras
4.3 Como é/era o material (de treinamento)?
Colorido
Preto e Branco
Em formato de pasta
Dobras
Espiral/Wire-o
Formato de livro
Formato de lâmina (aberto)

Questionário sobre treinamentos para pessoal de vendas de celulares.
Eduardo López
Puerto Rico
Local time: 21:22
folleto / políptico
Explanation:
como está hablando de los diferentes tipos de materiales impresos, y el anterior es en forma de carpeta o díptico, yo sugeriría esta opción
Selected response from:

Francisco Rocha
Brazil
Local time: 22:22
Grading comment
Eso es, gracias por ayudarme
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2folleto / políptico
Francisco Rocha
4Pliegues
Elisabete Coutinho


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pliegues


Explanation:
Sem mais contexto, parece-me um termo suficientemente abrangente.

Fonte: IATE


    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
Elisabete Coutinho
Spain
Local time: 03:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
folleto / políptico


Explanation:
como está hablando de los diferentes tipos de materiales impresos, y el anterior es en forma de carpeta o díptico, yo sugeriría esta opción

Francisco Rocha
Brazil
Local time: 22:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Eso es, gracias por ayudarme

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simone Tosta
1 day 16 hrs
  -> gracias, Simone

agree  Maria Fandiño
5 days
  -> Gracias, Maria
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search