23:44 May 10, 2017 |
Portuguese to Spanish translations [Non-PRO] Education / Pedagogy / Paises, ciudades | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Institución de manutención |
| ||
4 | Entidad de financiamiento |
|
Institución de manutención Explanation: el término jurídico para todo lo que sea mantener, es manutención, es el sustantivo adecuado para el verbo mantener, y con la preposición adelante, en español formamos la especificación, es una institución de manutención, de algo o de alguien. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Entidad de financiamiento Explanation: Se refiere a la institución a cargo de la financiación o administración. Aparece usualmente en los certificados analíticos de estudios. https://aulica.com.ar/financiamiento-educativo-post-pandemia/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.