para (ver contexto)

Spanish translation: hasta completar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:para (ver contexto)
Spanish translation:hasta completar
Entered by: Fernando Trucco

18:49 Mar 2, 2006
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng
Portuguese term or phrase: para (ver contexto)
"Dissolva 52,2 mg de Alendronato de Sódio padrão secundário em água e dilua *para* 25,0 mL com o mesmo solvente".
Sofía Godino Villaverde
Spain
Local time: 11:39
hasta completar
Explanation:
.............en agua y diluya con el mismo solvente hasta completar 25 ml

Selected response from:

Fernando Trucco
Local time: 07:39
Grading comment
Gracias una vez más.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3para (al igual)
María Leonor Acevedo-Miranda
5 +3hasta completar
Fernando Trucco
4hasta llegar a
P Forgas


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hasta llegar a


Explanation:
es una fórmula muuuuy usada en estos casos

P Forgas
Brazil
Local time: 07:39
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
para (al igual)


Explanation:
introduz expressões que designam:direcção 〈virado para sul〉; lugar de destino 〈foi para França〉; intenção, objectivo 〈saiu para ir às compras〉; tempo 〈para a semana〉; lugar 〈estava para o Porto〉; destinatário 〈fiz isto para ti〉; fim 〈pano para limpar〉; perspectiva 〈para ele, não é importante〉;

para.
(Del ant. pora).
1. prep. Denota el fin o término a que se encamina una acción.


María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 05:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nelson Benavides
22 mins
  -> Gracias Nelson

agree  Paulo Rocha
2 hrs
  -> Obrigada Paulo

agree  Cristina Santos
3 hrs
  -> Obrigada de novo Cristina
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
hasta completar


Explanation:
.............en agua y diluya con el mismo solvente hasta completar 25 ml



Fernando Trucco
Local time: 07:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias una vez más.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Nehr
1 hr
  -> Muito obrigado Mônica

agree  Judith Payro
9 hrs
  -> Muito obrigado Judith

agree  Simone Tosta
16 hrs
  -> Simone, muito obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search