10:00 Sep 22, 2008 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mattiariccardi Germany Local time: 08:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | malte per intonaco |
|
malte per intonaco Explanation: Malta sarebbe in realtà argamassa, ma vedi per esmpio il link sotto. I prodotti indicati sono descritti in inglese come "mortar". http://www.contraven.net/?lop=conteudo&op=70efdf2ec9b0860797... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.